1993-01-21(記者周大友/報導)
擔任大陸棒球代表隊技術顧問的林信彰,在大陸有了新稱呼,國內棒壇暱稱他「信將」,大陸球員叫他「林指」,是「林信彰指導員」的簡稱。跟大陸棒球隊打球,球員休息室有人大叫「來一棒!」可別真的送去一支球棒,這句話的意思是「打支安打吧!」國內棒球術語大都延用日本用語,同樣的情況球迷都喊「喜多!」這是英文「HIT(安打)」的日語發音。大陸棒球沒有日本棒球習慣,球員在球場上沉默不語,教練點名,球員也只抬抬頭,不吭一聲,為此「林指」特別作精神訓話,現在他們答「有」比誰都大聲,林信彰笑著說:「這個訓練只花了五分鐘。」過去大陸球員也沒有為隊友加油助威的喊叫聲,為了提振士氣,林信彰要求不在場上比賽的球員一定要有榮辱與共的精神,可是美式、日式的用語都用不上,只有延用大陸習慣,出現中式球場用語。比賽時,在休息區的大陸選手如果大喊「好打!」「好守!」「好投!」他們的意思是說,隊友打得好,守得好,投的好,是球場上的加油用語。大陸棒球選手的基礎不如我們,為了在亞洲杯爭取績效,「林指」採用的是斯巴達式加重訓練份量,選手個人表現不佳,就要「個訓」,觀念錯誤也得「特訓」,「個別訓練」三或五天,「特別訓練」通常一天解決。「林指」回台度春節,球員私下說,這下可以休息了,「個訓」「特訓」都可免,總教練宋平山故意擺個臉色:「林指菜單(訓練計畫)已開好,『涼』不了的!」