哈連國際成棒邀請賽 中華隊首戰遇荷失利:中華成棒第二代表隊遭遇國名正名的困擾(聯合報)

1984-07-15(本報特派記者高正源荷蘭哈連市十五日凌晨電話)

中華成棒第二代表隊在第十三屆哈連杯國際成棒邀請賽中首戰失利,以二比三敗給荷蘭國家代表隊。中華第二隊第二場比賽,訂台北時間十七日凌晨四時,出戰美國華盛頓州隊。中華第二隊擋手呂明賜在二局上半擊出一支一分全壘打。中華第二隊在這場比賽以徐生明、黃平洋先後上陣主投,被荷蘭隊擊出六支安打,荷蘭隊動用三名投手,被中華第二隊擊出四支安打。荷隊失誤兩次,中華第二隊一次。先攻的中華第二隊在二局上靠呂明賜全壘打首開紀錄,二局下荷隊靠兩支安打、一次保送及中華第二隊三壘手吳思賢一次暴傳攻下三分,四局上中華第二隊以一支安打及對方一次失誤再添一分。【本報特派記者高正源荷蘭哈連十四日電話】中華成棒第二代表隊十三日在荷蘭遭遇了名稱的困擾,原來繡著Chung Hua(中華)字樣的球衣,在荷蘭棒協會長彼得的協調下,改為Chinese Taipei(中華台北),中華隊將以這個名義,角逐十四日開幕的第十三屆哈連國際成棒邀請賽。事情的起因來自一位荷蘭記者的追根究柢,當地一家德文報的記者,十二日特地向中共人員詢問Chung Hua是什麼意思?中共人員即向荷蘭外交部抗議,認為中華成棒第二隊必須改稱Taiwan(台灣),荷蘭政府轉而向荷蘭棒協施壓力。荷蘭棒協會長彼得在十三日領隊會議前與中華隊協調,希望中華隊改以在國際業餘構球總會登記的名稱「中華台北」出賽。彼得一再保證,十四日的開幕典禮,會場只掛地主荷蘭國旗及唱荷蘭國歌,美國、加拿大及中華隊都不掛國旗,不唱國歌。他還保證,中華隊不會再受到任何干擾。